HomeBlogGreat Green Dragons, not Green Great Dragons

Comments

Great Green Dragons, not Green Great Dragons — 6 Comments

  1. Having read all the books in this series and can’t wait for the next one I thoroughly enjoyed reading this post and went fishing for the subsequent ones.
    Regards and best wishes
    Anne (South Africa)

  2. Not a normal sort of fellow, or a particular characterization for a non-English speaker. That’s what they used to make Yoda’s speech distinctive; change the sentence structure to verb-following instead of verb-preceding. It was the audible hallmark of his other-ness. You could use a typical word order error to imply a connection between two otherwise seemingly un-related characters.

    Yes, English is weird – but it’s also grand. In many languages, the errors that can be hints in English just make a sentence un-readable.

  3. I’m definitely happy to be English as I would hate to have to try and learn it! I had enough problems with German at school with all the different words for ‘the’ and ‘a’. I much preferred my Spanish lessons and even found Latin easier.

  4. Fun, this was. LOL! Ode to Yoda. Catherine’s comment made me laugh. I was such a fan of Yoda in those early movies. Thanks for the lesson. Blessings, stay safe, and healthy.

  5. I am german, so I don’t get all of the linguistic subtleties. However, I think the german language has almost the same order in adjectives. I have never thought of it until now, but the order is very similar in German. Do you think it is because the european languages are related?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>